英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
soll查看 soll 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
soll查看 soll 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
soll查看 soll 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • grammar - Does German sollen ever function like English shall to . . .
    Also note: "Es soll heute regnen" usually does not mean that you wish (or command) that it rains today, but that it was said (probably by the weather forecast) that it will rain
  • What is the difference between sollen and sollten?
    Since you mentioned you know that sollten is the past tense (Präteritum) of sollen, I'm going to focus on the difference between the indicative and the subjunctive The best way to understand the difference between sollen (present) and sollten (subjunctive, called Konjunktiv II in German) is to translate them as "have to" and "should", respectively Die Kinder sollen im Haus bleiben - The
  • verb choice - Difference between “sollen” and “müssen” - German . . .
    Er soll trinken (He should drink or I've heard that he drinks ) „Sollen“ is often used to voice out assumptions This meaning is left when used as perfect auxiliary: Er soll getrunken haben (I've heard I assume that he drank ) I think that „sollen“ is the most difficult modal verb
  • word usage - German Language Stack Exchange
    What do these two sentences mean? Ich soll das Buch lesen Ich sollte das Buch lesen I have mostly seen should translated as sollte, but that seems to be past tense The first one would be “I sh
  • Soll man vor nach dem Wort „bitte“ ein Komma setzen?
    Wann ist es notwendig, nach der Höflichkeitsformel „bitte“ ein Komma zu setzen? Muss ich zum Beispiel in den Sätzen: Bitte(,) bring mir wieder das ausgeliehene Buch zurück! oder Mach das jetzt
  • Die subjektive Bedeutung von sollen - German Language Stack Exchange
    Der subjektive Gebrauch von "sollen" ist im Präsens und in der Vergangenheit relativ unkompliziert In der Vergangenheit kann es in Nebensätzen, besonders in Verbindung mit dem Passiv, zu extrem langen Verbblöcken kommen (, dass Paul von der Chefin geküsst worden sein soll )
  • Difference between hätte etw. machen sollen, sollte etw. machen . . .
    Difference between "hätte etw machen sollen", "sollte etw machen", "soll etw gemacht haben" Ask Question Asked 9 years ago Modified 9 years ago
  • verb - Wo soll er denn hin? - German Language Stack Exchange
    In the sentence Wo soll er denn hin? what is the main verb? " Soll " is an auxiliary verb and " hin " is the verb meaning " go " in English (My book explains it that " hin " is an adverb here which seems wrong ) Of course in "Wo gehst du hin?", "hin" is an adverb Isn't my understanding correct? I need to confirm
  • Difference between Das sollst du nicht and Das solltest . . .
    What are the differences between Das sollst du nicht Das solltest du nicht Am I correct in understanding that the "solltest" version sounds more polite than the "soll" versi
  • Kann man »erinnern« (ohne »an«) auch nichtreflexiv verwenden?
    Das wäre eine Gelegenheit, in bezug auf das Institut der Vor- und Nacherbschaft, das ja mancher wenig freundlich ansieht – ich erinnere, daß wir bei der ersten Erörterung der Vor- und Nacherbschaft erwogen haben, ob man sie nicht abschaffen soll –, der Öffentlichkeit darzulegen, daß Fälle vorkommen können, in denen im Interesse der





中文字典-英文字典  2005-2009